标签:人教版高一英语教案,高中英语教案,英语教案网,http://www.yf1234.com
高一英语第三单元,
例如:
This work is more or less finished .
这件工作大体上已经完成了。
I’ve more or less finished reading the book .
我差不多已经把这本书看完了。
It took more or less a whole day to paint the ceiling .
粉刷天花板用了大约一整天的时间。
I think it’s more or less a crime .
我认为这或多或少是一种犯罪行为。
5.How did these differences come about ?
这些差异是如何产生的呢?
come about意思是“发生”,“造成”。与happen , take place意思相近。
How did this accident come about ?
这个事故是怎么发生的?
Nobody knows how the change came about ?
没人知道这种变化是怎样发生的?
Can you tell me when it came about ?
你能告诉我这是何时发生的吗?
6.At first ,the language stayed the same as the language used in Britain ,but slowly the language began to change from one part of the world to another.
起初,这种语言同在英国使用的语言仍然相同,但是,慢慢地它开始在一个又一个地区发生变化。
1)句中的stay是连系动词,作“保持(某种状态)”解。相当于remain , keep的意思。通常后边跟形容词作表语。
例如:
This restaurant stays open till twelve o’clock .
这家餐馆一直营业到12点。
The temperature has stayed high this week .
这个星期气温一直都很高。
2)the same as/the same…as
是“和…一样”的意思。
例如:
Your bike is the same as mine .
你的自行车和我的自行车是一样的。
I have the same trouble as you(have).
我和你有同样的困难。
I feel just the same as you do .
我和你们的感觉是一样的。
Jenny looks the same as before .
珍妮看上去同过去一样。
Mary is about the same age as your mother .
高一英语第三单元由www.yf1234.com收集及整理,转载请说明出处www.yf1234.com
www.yf1234.com
Mary大约是和你母亲同岁。
7.Sometimes , the English spoken in America or Canada or Australia changed ; but sometimes the language spoken in these places stayed the same , while the language in England changed.
有的时候,美国,加拿大或澳大利亚所说的英语发生了变化;但有的时候,这些地方所说的英语保持不变,而英国说的英语发生了变化。
1)在句中“spoken in America or Canada or Australia”和“the language”,其作用相当于定语从句。
如:Sometimes , the English which was spoken in America or Canada or Australia changed ; but sometimes the language (Which was spoken)in England changed .
2.which在句中是并列连词,表示两种情况的对照,对比或相反的情况,意思是“进而”、“而”、“却”。
例如:
He is tall while his elder brother is short .
他个子高而他的哥哥个子却矮。
高一英语第三单元
高一英语第三单元
浏览次数: 742次|
发布日期:06-12 13:17:17 | 高一英语教案